Форум » РУСИНСКАЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ НАЦИЯ » Нестор Кукольник » Ответить

Нестор Кукольник

rusin: ПОПУТНАЯ ПЕСНЯ Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Дым столбом – кипит, дымится Пароход… Пестрота, разгул, волненье, Ожиданье, нетерпенье… Православный веселится* Наш народ. Православный веселится Наш народ. И быстрее, шибче воли Поезд мчится в чистом поле. Нет, тайная дума быстрее летит, И сердце, мгновенно считая, стучит. Коварные думы мелькают дорогой, И шепчешь невольно: «О боже, как долго!» Дым столбом – кипит, дымится Пароход… Пестрота, разгул, волненье, Ожиданье, нетерпенье… Православный веселится Наш народ. Православный веселится Наш народ. И быстрее, шибче воли Поезд мчится в чистом поле. Не воздух, не зелень страдальца манят, - Там ясные очи так ярко горят, Так полны блаженства минуты свиданья, Так сладки надеждой часы расставанья. Дым столбом – кипит, дымится Пароход… Пестрота, разгул, волненье, Ожиданье, нетерпенье… Православный веселится Наш народ. Православный веселится Наш народ. И быстрее, шибче воли Поезд мчится в чистом поле. 15 июля 1840, слова Русская поэзия XIX - начала XX в. - М.: Худож. лит., 1987. - (Б-ка учителя). *В более привычной редакции поется «Веселится и ликует / Весь народ». Глинка, как и Кукольник, был убежденным монархистом, но так как к музыке Глинки у большевиков претензий не было, то в советское время его творчество не только не тронули, но даже активно пропагандировали, лишь тексты освободили от «контрреволюционной» лексики. Например, оперу "Жизнь за царя" переименовали в "Ивана Сусанина". Это обычное явление в культуре. Песня написана по случаю открытия первой железной дороги между Петербургом и Царским Селом, вошла в цикл романсов Глинки "Прощание с Петербургом" (1840). Паровоз тогда назывался пароходом. Одна из самых известных песен из репертуара Федора Шаляпина. Повторы строк сделаны для песенного варианта, в оригинальном стихотворении они отсутствуют. Романсы Глинки из цикла "Прощание с Петербургом" (1840, на слова Н. Кукольника): Баркарола Болеро Еврейская песня Жаворонок К Молли Колыбельная песня Песня Рахили Попутная песня Прощальная песня Романс Риццио Рыцарский романс Стой, мой верный, бурный конь... Нестор Васильевич Кукольник, родился 8 сентября 1809 г. в Петербурге, в семье профессора. Окончил Нежинскую гимназию высших наук, после чего преподавал русский язык и литературу в Виленской гимназии. В 1833 г. поступил на службу в канцелярию министерства финансов, где прослужил почти 20 лет. Активный сторонник самодержавия. Последние годы жизни жил на юге России; умер 8 декабря 1868 г. в Таганроге. Был необычайно плодовитым литератором, писал романы, трагедии, драмы, лирику, выпускал "Художественную газету" (1836-1838), журналы "Дегерротип", "Иллюстрация". При жизни пользовался огромной популярностью и считал себя величайшим поэтом современности, однако из всего его литературного наследия прижилась только песня "Жаворонок". БАРКАРОЛА Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Уснули голубые Сегодня, как вчера. Ох, волны удалые, Надолго ль? До утра? У нас и в мраке ночи Волнение любви Слезами топит очи, Огнем горит в крови. И плеском размахнулось Широкое весло, И тихо распахнулось Заветное окно. И вам покоя, волны, Страдалец не дает; Надежд и страсти полный, Всю ночь любовь поет. Уснули голубые Сегодня, как вчера. Ох, волны удалые! Не спать вам до утра! <1840> Дуэт из цикла романсов "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 БОЛЕРО Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника О дева чудная моя! Твоей любовью счастлив я. Припав челом к моей груди, В немом восторге таешь ты. Так много пламени в очах, Так много неги на устах! Трепещет грудь, ты вся дрожишь, Без слов ты клятвы мне даришь! Лобзанье длится без речей. Я пью восторг любви твоей В невозмутимой тишине... Но если ты изменишь мне, Но если ты изменишь мне? О, дева бедная моя! И дик и мрачен буду я. И бурю смерти подыму Тебе и другу твоему! Дымится кровь несется крик, А я к устам твоим приник, Я рву последний звук речей. Последний взор твоих очей. Любви крылатые мечты, Надежды, счастье - все прости; Я видел вас в коварном сне... Но нет! Ты не изменишь мне! Но нет! Ты не изменишь мне! <1840>, слова 1840, музыка Романс из цикла "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 ЕВРЕЙСКАЯ ПЕСНЯ Слова Нестора Кукольника С горных стран Пал туман На долины И покрыл Ряд могил Палестины. Прах отцов Ждет веков Обновленья. Ночи тень Сменит день Возвращенья. Загорит, Заблестит Свет денницы. И орган, И туман, И темницы, И сребро, И добро, И святыню Понесли В старый дом, В Палестину. <1840> Из драмы "Князь Холмский". Романсы М.И. Глинки, из цикла "Прощание с Петербургом (1840), А.Б. Щербачева (1902). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 ЖАВОРОНОК Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Между небом и землей Песня раздается, Неисходною струей Громче, громче льется. Не видать певца полей, Где поет так громко Над подруженькой своей Жаворонок звонкий. Ветер песенку несет, А кому – не знает... Та, кому она, поймет, От кого – узнает! Лейся, песенка моя, Песнь надежды сладкой: Кто-то вспомнит про меня И вздохнет украдкой. 1840, слова и музыка АВТОРСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ Жаворонок Нестор Кукольник Между небом и землей Песня раздается, Неисходною струей Громче, громче льется. Не видать певца полей! Где поет так громко Над подружкою своей Жаворонок звонкой. Ветер песенку несет, А кому – не знает. Та, к кому она, поймет. От кого – узнает. Лейся ж, песенка моя, Песнь надежды сладкой… Кто-то вспомнит про меня И вздохнет украдкой. 11 июля 1840 Русские песни и романсы / Вступ. статья и сост. В. Гусева. - М.: Худож. лит., 1989. - (Классики и современники. Поэтич. б-ка). К МОЛЛИ Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Не требуй песен от певца, Когда житейские волненья Замкнули вещие уста Для радости и вдохновенья, И если чувства мирный сон Нарушишь страстию великой, - Не пенье, нет! Раздастся стон, Иль женский плач, иль хохот дикий. Но если, гордость затая, Певца живым участьем встретишь, И хоть притворно, хоть шутя, Надеждой жизнь его осветишь, Ярче молний, жарче пламени, Бурным потоком польются слова; Песни звонкие, песни громкие, Грома сильней, огласят небеса. <1840>, слова 1840, музыка Романс из цикла "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника П. И. Гурскалину Спи, мой ангел, почивай, Ясных глаз не открывай. Баю, баюшки-баю, Баю, баюшки-баю. Не спишь, а время улетит, И грозно тучи соберутся, И страсти проснутся, И буря жизни закипит, И страсти буйные проснутся, И буря жизни закипит, И буря жизни закипит. Спаси и сохрани его от бури, Всемогущий! Рассей земных волнений тучи И тихим счастьем осени, Рассей земных волнений тучи И тихим счастьем осени, Рассей земных волнений тучи И тихим счастьем осени. Баю, баюшки-баю, Баю, баюшки-баю. Спи, мой ангел, почивай, Ясных глаз не открывай. Баю, баюшки-баю, Баю, баюшки-баю. Чу! на пороге слышен шум… Враги пришли, стучатся в двери… Страданья и потери, рой страшных грез и горьких дум, Страданья, жертвы и потери, рой страшных грез и горьких дум. Спаси и сохрани его от бури, Всемогущий! Рассей земных волнений тучи и тихим счастьем осени, Рассей земных волнений тучи и тихим счастьем осени, Рассей земных волнений тучи и тихим счастьем осени. Баю, баюшки-баю, Баю, баюшки-баю. 1840, слова и музыка ПЕСНЯ РАХИЛИ Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Я видела его, Жениха моего. В тихом сладостном сне, Где-то в райской стране! Как он статен, пригож! Как могуч, как хорош! Обняла я его, Жениха моего! Стал он мрачен и дик, Мой суровый жених! Он невесту свою С смехом бросил в реку, Но в волнах голубых, Мой ужасный жених, Я любила тебя... И проснулась... любя! <1840>, слова 1840, музыка Из цикла романсов "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 ЕВРЕЙСКАЯ ПЕСНЯ Слова Нестора Кукольника С горных стран Пал туман На долины И покрыл Ряд могил Палестины. Прах отцов Ждет веков Обновленья. Ночи тень Сменит день Возвращенья. Загорит, Заблестит Свет денницы. И орган, И туман, И темницы, И сребро, И добро, И святыню Понесли В старый дом, В Палестину. <1840> Из драмы "Князь Холмский". Романсы М.И. Глинки, из цикла "Прощание с Петербургом (1840), А.Б. Щербачева (1902). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 ПРОЩАЛЬНАЯ ПЕСНЯ (Из неоконченной поэмы) Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Простите, добрые друзья! Всех жизнь раскинет в рассыпную; Все так, но где бы ни был я, Я вспомню вас и затоскую! Нигде нет вечно светлых дней; Везде тоска, везде истома, И жизнь для памяти моей - Листки истертого альбома. Разгул - с отравленным вином, Любовь - с поддельными цветами, Веселье - с золотым ярмом, И лесть - с сахарными речами... Прощайте, глупые мечты, Сны без значения, прощайте! Другую жертву суеты Игрой коварной обольщайте! А слава, рай когда-то мой! Возьми назад венец лавровый! Возьми! Из терний он! Долой Твои почетные оковы! Другого им слепца обвей! Вели ему на чуждом пире, Гостям в потеху, у дверей, Играть на раскаленной лире! Есть неизменная семья, Мир лучших дум и ощущений; Кружок ваш, добрые друзья, Покрытый небом вдохновений; И той семьи не разлюблю, На детский сон не променяю, Ей песнь последнюю пою, И струны лиры разрываю. 1840, слова и музыка Романс из цикла "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 РОМАНС РИЦЦИО Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Кто она и где она - Небесам одним известно, Но душа увлечена Незнакомкою чудесной. Верю, знаю: день придет, Сердце радостно смутится Деву тайную найдет, И мечта осуществится. Ветер знает, кто она, Облака ее видали, Как над ней издалека Легкой тенью пробегали. Соловьи поют об ней, Звезды яркие блистают Взорами ее очей, Но ее не называют. 1837-1838, слова 1840, музыка Из поэмы "Давид Риццио". Романс из цикла "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 РЫЦАРСКИЙ РОМАНС Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Прости! Корабль взмахнул крылом, Зовет труба моей дружины! Иль на щите иль со щитом Вернусь к тебе из Палестины. Молва о подвигах моих, Шумя, придет моим предтечей, И лавр из нежных рук твоих Наградой будет мне и встречей. Клянуся сердцем и мечом: Иль на щите, иль со щитом! Сто битв, сто рек, сто городов О имени твоем узнают, На сто языках сто певцов И запоют и заиграют! И, вновь волнуясь и шумя, Твоей великой славы полны, К твоим стопам примчат меня Могучие, седые волны... Клянуся сердцем и мечом: Иль на щите, иль со щитом! Но если приговор судьбы В боях пошлет мне смерть навстречу, На грозный зов ее трубы Я именем твоим отвечу! Паду на щит, чтоб вензель твой Врагам не выдать, умирая; И, побежден одной судьбой, Умру, тебя благословляя! Клянуся сердцем и мечом: Иль на щите, иль со щитом! Июнь 1840, слова 1840, музыка Из романа Кукольника "Эвелина де Вальероль". Романс из цикла "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006 СТОЙ, МОЙ ВЕРНЫЙ, БУРНЫЙ КОНЬ… Музыка Михаила Глинки Слова Нестора Кукольника Стой, мой верный, бурный конь, У крыльца чужого! И земли сырой не тронь Сребряной подковой. Я как тень проникну в дом, Ложе их открою, Усыплю их вечным сном, Смертью упокою. Вот тогда неси меня На утес высокий, И с утеса и с себя Брось в Хенил глубокий... Чую звонкий стук копыт, Слышу стон ревнивый, Быстрой молнией летит Конь его ретивый. Сердце дрогнет, мгла в очах, Слезы кровью льются, Нет молитвы на устах, Речи страхом рвутся... Брось кинжал, он не спасет, - Рок его притупит; Пусть изменница умрет, - Смерть прощенье купит. Брось кинжал и смерти жди, Соблазнитель милый, Мы умрем, как рождены, Для одной могилы! Три кипариса над могилой Бросают тень на три луны, Три разноцветные чалмы Качает ветр уныло. Кругом равнина грустно спит; Лишь в свежий дерн могилы новой Конь, андалузский конь стучит Серебряной подковой. <1840>, слова 1840, музыка Романс из цикла "Прощание с Петербургом" (1840). Антология русского романса. Золотой век. / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006. - под загл. "Романс" (авторское заглавие Кукольника).

Ответов - 3

ро:

ро:

Yuko-sama: Это не тоооо...



полная версия страницы